-
1 yeoman
ˈjəumən сущ.
1) мелкий землевладелец, фермер
2) амер.;
мор. писарь yeoman of signals ∙ yeoman's service( историческое) йомен фермер средней руки;
мелкий землевладелец;
поселянин (историческое) дворцовый страж или служитель - Y. of the Guard лейб-гвардеец;
телохранитель короля - Y. extraordinary( of the Guard) (историческое) страж Тауэра - * of the cellar смотритель винного погреба - * of the cord палач, вешатель помощник( должностного лица) - the sheriff's * помощник шерифа (американизм) (морское) старший писарь;
делопроизводитель > * service помощь в нужде;
безупречная служба( историческое) йоменский сделанный добросовестно - he did a * job on the problem он на совесть поработал над этим yeoman ист. иомен ~ амер. мор. писарь ~ фермер средней руки, мелкий землевладелец ~ of signals мор. старшина-сигнальщик;
yeoman of the Guard английский дворцовый страж ~ of signals мор. старшина-сигнальщик;
yeoman of the Guard английский дворцовый страж ~'s service безупречная служба ~'s service помощь в нужде -
2 yeoman
1. [ʹjəʋ|mən] n (pl -men [-{ʹjəʋ}mən])1. ист. йомен2. фермер средней руки; мелкий землевладелец; поселянин3. ист.1) дворцовый страж или служительYeoman of the Guard - лейб-гвардеец; телохранитель короля
Yeoman extraordinary (of the Guard) - ист. страж Тауэра
yeoman of the cord - шутл. палач, вешатель
2) помощник ( должностного лица)4. амер. мор. старший писарь; делопроизводитель2. [ʹjəʋmən] a♢
yeoman('s) service - а) помощь в нужде; б) безупречная служба1) ист. йоменский2) сделанный добросовестно -
3 yeoman
1. n ист. йомен2. n фермер средней руки; мелкий землевладелец; поселянин3. n ист. дворцовый страж или служительYeoman of the Guard — лейб-гвардеец; телохранитель короля
4. n ист. помощник5. n ист. амер. мор. старший писарь; делопроизводитель6. a ист. йоменский7. a сделанный добросовестноСинонимический ряд:male (noun) beau; blade; chap; fellow; gentleman; guy; male; man; swain -
4 Yeoman extraordinary (of the Guard)
История: страж ТауэраУниверсальный англо-русский словарь > Yeoman extraordinary (of the Guard)
-
5 Yeoman extraordinary
История: (of the Guard) страж Тауэра -
6 Ceremony of the Keys
Церемония передачи ключей. Имеется в виду ежедневная церемония, когда старший страж (the Chief Yeoman Warder) и его эскорт закрывают ворота лондонского Тауэра в 10 часов вечера. На обратном пути к ним обращается караульный со словами: «Стой, кто идёт?». Главный привратник отвечает: «Ключи». Вопрос караульного: «Чьи ключи?». «Ключи королевы Елизаветы», — отвечает привратник. Потом часовой берёт на караул, а старший страж, снимая свой головной убор, восклицает: «Господь, храни королеву Елизавету!», на что все присутствующие отвечают «Аминь!». После этой церемонии ключи оставляют в Queen's House, внутри Тауэра.English-Russian dictionary of expressions > Ceremony of the Keys
См. также в других словарях:
Бифитеры — Бифитер в повседневной униформе У этого термина существуют и другие значения, см. Beefeater. Бифитеры … Википедия
Битва при Босворте — Война Алой и Белой розы … Википедия